说明:本书是台湾十四院校六十教授合译、来自于台湾出版的版本,它不同于一般的《史记》译书,为全译白话文,无原文(原因见下),因此版面简洁明快,无任何夹杂,阅读起来非常舒畅,很适合不研究古文的人了解《史记》这部伟大作品。 司马迁的《史记》贯穿经传,整理诸子百家,纂述了三代而下以至其当代的史事,为中华民族保存了纪元前千余年的历史文化,这一巨著,是先秦所有典籍无可相比的。作为一个中国人,要了解自家的历史文化,必读《史记》。惟有透过《史记》的认识,才能真正找出中国人的“根”。 但因其文字古质,没有相当学力的人是不易读懂的。尤以今时学术分科,除专门文史学研究者外,有能力读此书的更少了。基于上述认识,上世纪…...
📢 以下文件由夸克网盘用户于2024-12-11分享(文件数量过多时仅展示部分文件)
《史记白话全译本》原1979年中国台湾版 台湾十四院校六十教授合译[pdf]1.42MB
史记白话全译本(上中下 原1979年台湾版).pdf1.42MB
共1个文件,合计:1.42MB


5积分