《我们仨》是钱钟书夫人杨绛撰写的家庭生活回忆录。1998年,钱钟书逝世,而他和杨绛唯一的女儿钱瑗已于此前(1997年)先他们而去。在人生的伴侣离去四年后,杨绛在92岁高龄的时候用心记述了他们这个特殊家庭63年的风风雨雨、点点滴滴,结成回忆录《我们仨》。 这本书分为两部分。第一部分中,作者以其一贯的慧心、独特的笔法,用梦境的形式讲述了最后几年中一家三口相依为命的情感体验。第二部分,以平实感人的文字记录了自1935年伉俪二人赴英国留学并在牛津喜得爱女,直至1998年丈夫逝世,63年间这个家庭鲜为人知的坎坷历程。 ...
《七缀集》是钱钟书先生的一部重要文集,它由《旧文四篇》和《也是集》的半部内容合并而成。这部作品集中体现了钱钟书先生在文学、艺术、翻译和比较文学等领域的深厚学术造诣和独特见解。
在《七缀集》中,钱钟书先生提出了“打通”的学术理念,旨在超越传统的文学研究范畴,寻求中西文学之间的共通性和普遍规律。他认为,尽管中西文化存在差异,但在深层的人性和艺术本性方面,中西方的学者文人之间有许多共同之处,可以通过对话和沟通来探寻文学的普遍真理。
钱钟书先生在文集中还深入探讨了翻译的艺术,特别是他提出的“诱”、“讹”、“化”的翻译思想,这些思想不仅揭示了翻译过程中的复杂性,也强调了翻译在文化交流中的重要作用。通过具体案例分析,钱钟书先生展示了翻译如何作为连接不同文化的桥梁,促进文学作品的传播和理解。
《七缀集》的内容丰富,涵盖了文学与艺术的关系、文学作品的比较研究、翻译理论与实践等多个方面。这些文章不仅展现了钱钟书先生的学术成就,也为后来的研究者提供了宝贵的研究资料和启示。至今,《七缀集》仍然是文学研究领域内一部具有重要影响的著作。
📢 以下文件由夸克网盘用户于2024-04-09分享(文件数量过多时仅展示部分文件)
七缀集-12集84.11MB
01序.mp3501.12KB
02序.mp33.62MB
03中国画与中国诗1.mp36.94MB
04中国画与中国诗2.mp37.68MB
05读拉奥孔1.mp37.53MB
06读拉奥孔2.mp34.55MB
07通感.mp37.67MB
08林纾的翻译.mp315.1MB
09诗可以怨.mp38.34MB
10汉译第一首英语诗《人生颂》及有关二三事.mp312.12MB
11一节历史掌故…….mp39.24MB
12两篇旧序.mp3840.31KB
共12个文件,合计:84.11MB


10积分